Showing posts with label adaptation. Show all posts
Showing posts with label adaptation. Show all posts

Wednesday, 9 March 2011

Fairytale Feature - Disney & Rapunzel: Why did it take so long?!

I'm not going to talk about the poem this month, I just like poetry, and so thought I'd start off every feature with a poem!

Rapunzel
By Louis Untermeyer
Let down your hair,
That cloudy-gold lure,
The delicate snare,
That holds me secure,
Delight and despair
War with me now—
Let down your hair.

Shake out each curl
Swiftly, and be
Like Spring, a wild girl
With her hair flying free.
Bury me there,
And be buried with me...
Let down your hair!

This months’ feature was meant to be on Little Red Riding Hood, but I went to see Tangled at the weekend, so I figured I could do Rapunzel instead.

I’m a huge fan of classic Disney, by which I mean all of the films from Snow White, up until around about The Lion King/Hercules kind of time. I’d pretty much given up on them after such horrific films as Tarzan and Brother Bear, when The Princess and the Frog came along and restored my faith. For a while, at the beginning of Tangled, I was wavering again, but then there was an absolutely brilliant ensemble song in a pub, and all my worries disappeared out of the window. The fiancé and I were having a conversation this morning about why on earth Disney hadn’t done a version of Rapunzel years ago, when they were in their making damsel in distress films era. Having read the original (I say original, more on the history lesson later!) Brothers Grimm story, I can kind of see how it needed to be heavily adapted for children.
The idea of innocence is a strong one in most Disney films. The problem is that fairytales in their original forms, weren’t intended for children. They prevalently have themes of violence, repression, and sexual tension and liberation. As they are usually tales of growing up and self discovery, this isn’t really surprising, but for the most part, they have had to be heavily edited and rearranged to become the children’s medium that they are today.
Although the original tale of Rapunzel stems from the first Brothers Grimm collection, the story is based on a French tale, Persinette, by Charlotte-Rose de Caumont de La Force (loooong name!).  Limited funds, and its’ unavailability online mean I haven’t yet been able to read this, but I hope I will in the future. Other versions of the tale include Giambattista Basile’s Petrosinella, and a 10th Century Persian fairytale called Rudaba.
The basic plot of the Grimm’s Rapunzel is as follows. A couple live next door to an enchantress (as you do...). The woman is pregnant and is craving the flowers she sees in the enchantress’s garden. She tells her husband that if she cannot have some of this flower (named rampion, or rapunzel), she will die, and he is so worried that he climbs the wall to get her some. Of course, the enchantress catches him, and makes him promise to give her the child when it’s born, in return for all the flowers he wants. The girl is beautiful, and when she is twelve, the witch (named Mother Gothol), locks her up in a tower. Rapunzel has really long blonde hair, with which she pulls the witch up into the tower. One day a prince is passing by, hears Rapunzel singing, and falls in love with her. He waits by the tower, and seeing how the witch gets up, tricks Rapunzel into doing the same. He asks her to marry him, and she agrees, saying she’ll weave a ladder and when it’s finished they will escape together. Unfortunately before that happens, she accidentally lets slip to the witch that she’s been having a man up in her tower. The witch is furious, cuts off Rapunzel’s hair, and forces her live in a desert. When the prince comes back, the witch pulls him up into the tower with Rapunzel’s hair. On hearing what’s happened to her, the prince despairingly flings himself out of the tower, where thorns pierce his eyes and blind him. He then wanders the earth for ages, lamenting his lost love. Eventually he wanders to the desert where Rapunzel is living with her twin babies. Apparently the original edit talks about the ‘tightening of her dress’ as a reference to pregnancy, but as that’s been removed from my edition, I was totally blindsided by the arrival of babies...Anyway! Her voice draws him to her, and his sight is restored by her tears. They go back to his kingdom and live happily ever after. The end.
Tangled is much lighter, and accompanied, of course, by many spontaneous bursts of song. When the queen is giving birth to Rapunzel, she is about to die, so soldiers are sent out to find a magic flower than heals you and keeps you young. Unfortunately, Mother Gothol, a less scary than usually in Disney films old witch, is trying to keep the flower for herself, so she can be eternally young. As she runs away from the soldiers, she accidentally leaves the flower exposed. The flower saves the queen, and that baby inherits the magical properties of the flower in her golden hair. Mother Gothol discovers that as soon as the hair is cut, it loses its’ magical power, so she steals the child and hides her in a tower. The king and queen are distraught, and every year on Rapunzel’s birthday, they release flying lanterns, hoping one day she’ll return to them. Rapunzel sees the lanterns out of her window and wants nothing more than to go and see them, having no idea who she really is. Her ‘mother’ refuses to let her, in a (fairly epic) song about how mother knows best. While running away from some guards, notorious thief Flynn Rider ends up in Rapunzel’s tower, and Rapunzel (through means of bribery) gets him to take her to the lanterns. Basically the rest of the film goes as you would expect of a Disney film. I loved it, especially that it’s her kingdom that they go to live happily ever after in.
Rapunzel in the film is the very picture of innocence – all big eyes, long blonde hair, and floaty dresses, and the fact that her magic hair preserves youth is a very strong metaphor: keeping her locked in the tower, away from the world, means she will never become corrupted. She will never know who she really is, and thus never want to live her own life, always being content to stay home, taking care of ‘mother’.  The major thing that Disney have done with the film, is to give Mother Gothol a motive for keeping Rapunzel locked in a tower, which is never allowed her in the Grimm’s’ version. Because it’s for children, there must be a reason behind everything that happens, while in the original version, the enchantress takes and keeps the child for no reason other than because she can. Her dramatic actions in the story seem to be merely prompted by jealousy, selfishness, and a desire to keep Rapunzel innocent, and stop her from growing up, the film gives her a clear motive for wanting to keep Rapunzel close. Having said that, Disney films, and this one’s no different, often contain so much innocence that it can make the audience disbelieving. But then, fairytales in general require a state of suspended disbelief in order to read them at all.
****SPOILER ALERT****
The thing that I liked about both versions, is that they both very clearly believe in the redeeming power of love. I know that this is really cliché and makes a lot of people feel quite sick, but in both versions, the man is saved by the tears of Rapunzel,(at which point I started furiously whispering in Rhys’ ear ‘Pokémon tears will bring him back to life!’ – first Pokémon movie, anyone?) and they go on to live happily ever after. I did enjoy that the character of Flynn wasn’t a prince, though. I also loved that the characters were so accepting of each other, and the love story unfurled so naturally. While the Grimm’s’ Rapunzel never develops much of a character, Disney’s Rapunzel has tonnes of it, and is a great role model for kids (although not so much with the using frying pans as weapons..). She overcomes her fears, stands up for herself and others, and follows her dreams all the way. She is also not afraid to sacrifice herself for love. Far from the slightly pathetic Disney heroines of the past, I really felt that Tangled managed to accommodate the best of both worlds, still keeping the traditional Disney love story and happy ever after, while having a strong female lead.
The fairy tale adaptation as a genre has come a long way in recent years. It feels to me slightly like it’s going around in a big circle. The originals are often slightly terrifying, exposing characters to horrible, and often violent events, making people trade their children for some salad..and not even always having happy endings. Adaptations, especially those for children, often remove all the violence, and nasty bits – it’s the really spineless versions of Snow White, Sleeping Beauty, Cinderella etc I’m thinking of now (though don’t get me wrong, all films I love), but now they are again becoming stories with true backbones, with strong morals and messages for children. Although not quite reverting to the harsh reality of many of the originals, they are getting closer. From a feminist point of view (being that yesterday was International Women’s Day), many of the reworkings of stories such as Rapunzel, now have much stronger females than the originals, and women who stand up for, and ultimately save, themselves, can only be a good thing.
For me, a lot of Rapunzel is basically locking up childhood in a tower in the hopes that it’ll never turn into a screaming, hormonal adolescent, or even worse, a proper grownup who can think for themselves, and this begs the question, is the preservation of innocence even a valid pursuit anymore? Given the kind of stuff a lot of kids are watching nowadays from a very young age, is there any point in trying to soften the fairytale? Or could you just give kids the original, straight out the book? Even if it didn’t have the happy ever after...
Any thoughts?
Some other versions of the Rapunzel Story
·         The Wild – Sara Durst
·         Out of the Wild – Sara Durst
·         The Tower Room – Adele Geras
·         The Stone Cage – Nicholas Stuart erHerce TheGray
·         Rapunzel’s Revenge- Shannon Hale
·         Letters from Rapunzel – Sara Holmes
·         Zel – Donna Jo Napoli


Friday, 11 February 2011

Eat, Pray, Love by Elizabeth Gilbert

Sometimes I do this really geeky thing when I really like a book, where I'll do an Amazon search on it, and then make a list of 20 books. I take the first one from the 'Customers who bought this also bought' list of the first book, the second one from the list of that book and on and on until I have 20. Eat, Pray, Love is one of those book that made me want to read lots of other books like it. It also made me want to eat lots, cook lots, learn to meditate, take up yoga, and live in an ashram, as well as reinforcing my feelings that it's probably time for a major lifestyle change.
Eat, Pray, Love (for those who don't know) is about Elizabeth Gilbert, and her journey of self-discovery following her divorce. She goes to Rome, purely because she wants to learn to speak Italian, and to eat, India, where she lives on an ashram and learns a lot about herself, and Indonesia, where she makes a lot of friends, and falls in love. I've wanted to read this book for a while, and am waiting on lovefilm to send me the movie, so it can be part of my Page to Screen challenge.
I was absorbed by the descriptive power of the book, and by the depth of experience contained in the story. As someone who was brought up Catholic, and currently considers themself a Christian without denomination (we've lately been attending the Baptist church, as it has the most people in our new area!), I was impressed by the sincerity of Gilbert's quest for a relationship with God, and recognised in it something I'm after myself.
Back before I got engaged, I was in the middle of planning this big (imaginary) word trip, and Italy and India were two of the countries that I really wanted to visit. I was never that excited to go to Indonesia before, but having read so much about it recently, and having a friend who recently went there and loved it, I may be changing my mind.
The major thing to adore about Eat, Pray, Love, is the fact that it made me want to travel again - in fact I've already started to delve back into travel writing with a vengeance! :-)

Rating: *****

Monday, 10 January 2011

V for Vendetta



I borrowed this from my little sister (who got it for Christmas) for our Graphic Novel book club, for which we had the ingenious idea that whoever chooses the book for that month, has to buy it and circulate it to all the other members, so that there's only ever one copy of a book, as they're so expensive and difficult to get second hand (although charity shops are always worth a look!). This creates a bit of a problem, though, as by the time we get around to the meeting, half the people have forgotten most of what happens in the novel, but I guess you can't win them all.
I've been a big fan of the film ever since it came out, although my sister (different sister) will only let us watch it on November 5th, and although I now live in a different county, around 2 hours drive away, I still don't feel able to break that rule...
Never having read the book, I obviousy expected it to be similar to the film, although, having read a vast number of adaptations, I have no idea why I would think this, but there we go. It isn't.
There are, of course, similarities. For example, the characters, V, Evey, Mr Finch, Mr Creedey, are all there, and major things which occur in the book are obviously taken pretty much straight from there to the screen, however major other things are left out. In the book, the film's climactic ending of the destruction of the Houses of Parliament, has already occured. However, the book does place less emphasis on Guy Fawkes than the film does, and so the detonation at its' ending does not feel out of place within the story created by Alan Moore and Dave Lloyd. In fact, on having finished the novel, I felt that the ending was probably better, although not as strong or poignant, as that of the film. Simply said, the book is much less cinematic than the film, obviously, some may say. It is set over a much longer period of time, years, rather than months, but despite this, the complexity of the storyline is not more than the film. I didn't mean to compare this to the film, as I feel very strongly, in some cases more than others, that books which have been adapted into films, deserve to be viewed in their own light, as well as in comparison to the film, which is undoubtedly more well known, but in the case of V, it is hard not to compare.
The general consensus is that they both are amazing pieces of artwork. A sad omission from the book, but a stroke of genius on behalf of the screenwriter, is V's speech from the beginning. I leave you with these words.

Voila! In view humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the “vox populi” now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin, van guarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition.
The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
Verily this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it’s my very good honour to meet you and you may call me V.

- Hugo Weaving as 'V', V for Vendetta, 2006

Rating - *****